Tengo que empezar dando una bofetada virtual a los lectores. Aquellos que se preguntan qué idioma aprender después del inglés, tienen motivos equivocados para elegirlo.

No es que me quiera meter en la vida de nadie… Pero sí.

He caído tantas veces con la piedra de los idiomas y el aprendizaje, que no me queda otra opción que dejarlo escrito para la posteridad y leerlo antes de empezar a aprender otra lengua.

Qué idioma aprender por razones equivocadas

Las razones equivocadas de cualquiera debatiéndose con qué idioma aprender después del inglés, son bastante comunes. He pasado por todas y he salido victorioso con una solución para cada caso.

Número de hablantes

Vamos a empezar por aquí. Estoy pensando cuáles son los idiomas más importantes para aprender, y como es de esperar me fijo en los más hablados.

Pero espera… Miro más de cerca esta lista y me encuentro con:

  • Chino mandarín
  • Árabe
  • Hindi

Buah. Qué emoción. Suenan chulos, diferentes y mucho trabajo, pero espera un momento.

¿Tengo planeado mudarme a Chin, o la India?. Y ¿qué dialecto quiero aprender primero?

idiomas más hablados

Porque no me voy a engañar, son idiomas masivos de países enormes.

Sin tener en cuenta que son de raíces totalmente distintas al español o inglés, por lo que llevarán un trabajo extra que otros idiomas no supondrían.

Si realmente las quiero estudiar, soy el primero de animar a hacerlo. Pero los idiomas para aprender son tantos, que puestos a elegir, que sea uno con el que continuaré.

Se suma otro factor que pocos consideran. En un caso hipotético me pongo a estudiar hindi porque se habla mucho. Pero tengo que considerar dónde vivo.

¿Lo escucho en las calles constantemente? ¿viajo tanto como para oírlo a menudo?

El griego es mucho menos hablado, pero si me planteo qué idioma aprender después del inglés, y desde siempre me ha encantado Grecia, no importa el total de personas del mundo que lo hablen. ¡Cuando vaya al país lo voy a usar!

Entonces… ¿que casi no se hable?

En mi vida he visto un americano emocionarse porque he aprendido inglés… Será porque todo el mundo lo hace.

Por contra, si aprendo idiomas menos comunes, se crean muchas más conexiones emocionales con esa persona. No es común encontrar un chaval que haya aprendido sueco, lo que se vuelve una excusa perfecta para hablar con los nativos en el metro de Barcelona.

También me he encontrado con la cara opuesta. Me he dicho que quiero ser políglota, y mi objetivo ha sido lenguas de pocos hablantes… Pero al cabo de pocos meses y de decenas de palabras aprendidas, me doy cuenta de que a penas puedo practicarlo.

En este aspecto mejor encontrar un idioma que sea importante (para mi) aprender después del inglés, y que se hable como mínimo un poco.

Si termino estudiando mal y a medias a causa de no encontrar materiales, seré la única persona a la que culpar.

Utilidad en la vida laboral

Otro error a la pregunta de qué idioma aprender después del inglés, es querer estudiar uno para ponerlo en el currículum.

Si se gana dinero como traductor, joder, pues a más lenguas más oportunidades pero… Las idiomas menos comunes son los mejores pagados.

Más que nada porque todo el mundo estudia alemán y francés. Seguro que a un cliente le costará mucho más encontrar a un traductor que sepa tanto español como suajili.

Si busco empleo y quiero idiomas para aprender y “sorprender” al empresario durante la entrevista, puedo afirmar que se valora más que se haya estudiado cualquier lengua. Los idiomas más importantes para aprender serán distintos para cada empresa.

No muchos se lo creen, pero no todas exportan o importan en Alemania…

Esto se parece bastante a la idea de ir a la universidad. A las compañías les importa poco la carrera, lo que miran es que haya una carrera porque esto indica que alguien ha estudiado e implicado varios años en algo.

Vale. Si quiero ser doctor, mejor que el grado sea de medicina. Sino mal vamos.

Entonces… ¿que no sea útil en el CV?

Dudando qué idioma aprender después del inglés, si mi trabajo ideal es estar en Nokia y subir la escala laboral dentro del empleo, tendrá sentido que me ponga a estudiar finés porque la sede está en Finlandia. Será mi motivación.

Así podré hacer la pelota a los directivos y me promocionarán.

Es broma (no).

Es distinto estar en un trabajo que me encanta y en el que quiera mejorar profesionalmente. Si me piden un idioma para crecer en mi empleo, en la mayoría de casos me agarraría a esta oportunidad.

Me refiero a que si dónde curro tienen mucho mercado en Francia, ¿por qué no aprender francés desde cero? Puede que vea mi vida laboral mejorada gracias a esto.

Y si no lo odio, claro.

Querer impresionar a los demás

El pecado de preocuparme de los qué piensan de mí. Parece más interesante el tipo que habla tres idiomas poco comunes que el que se puede comunicar en cinco más populares.

Decidir qué idioma aprender después del inglés basándome en las opciones poco favoritas, es un error igual de grave que centrarme en las lenguas más habladas y supuestamente útiles.

Lo que este relacionado con el ego debe dejarse a un lado, y en el politiglismo hay mucho. Todo lo que sea llenar listas por el simple hecho de hacerlo, lo es.

Estoy hablando de una actividad que se tarda meses en adquirir. ¿Quien sería tan irresponsable de dedicarle todo este tiempo sólo pensando en lo que pensarán?

Yo.

Ya no, pero me había encontrado en una espiral, estudiando varios idiomas al mismo tiempo. La razón era: porque sí.

Es posible que hasta quisiera impresionar a los nativos de ese idioma. Memorizando algunas cosas y las palabras más comunes bastaría, pero al cabo de unos pocos segundos tendré que depender de mi personalidad.

No quiero que esta esté manchada por externalidades.

Entonces… ¿que todo el mundo las aprenda?

No hace falta ponerse a hacer lo que todos en este orden: inglés, francés, alemán y chino.

Si alguien quiere ser diferente en cualquier sentido, tiene todo el derecho a serlo. Pero puestos a trabajar activamente en algo como qué idioma aprender después del inglés, que sea por pasión.

He pecado de no querer ponerme con mi blog de francés porque todo el mundo lo hacía. Y siendo sincero conmigo mismo tengo que confesar que es una de las lenguas que más melódicas me suenan.

Música, películas o incluso escuchar desconocidos hablar me emociona y me gusta.

Pero no quería estudiarla porque era común. ¡Esto tampoco!

Qué idioma aprender por razones acertadas

La verdad absoluta sobre qué idioma aprender después del inglés atiende a sólo una razón.

Motivación principal

Esta motivación es personal y será distinta en cada uno. Pero los idiomas más importantes para aprender son los que siempre he querido aprender.

Las razones siempre acaban viniendo de dentro de cada persona. Cuál es la inspiración que me hará estudiar el idioma cuando esté cansado. 

  • Me encanta como suena.
  • Vivo en el país dónde es la lengua oficial y no me queda otra.
  • No puedo parar de escuchar su música.
  • Su cultura me trae loco.
  • Quiero mudarme ahí en un futuro próximo.
  • Es el idioma nativo de mi pareja.

Esta motivación se traduce al uso que le voy a dar:

  • Disfrutar y escuchar el idioma para entretenerme.
  • Usarlo ahí dónde resida y poder socializarme.
  • Entender a mi pareja cuando hable a nuestros hijos.
  • Oportunidades de trabajo cuando me mude al país.

Cómo encuentro mis razones

Cierro los ojos y me imagino un planeta Tierra de X idiomas, dónde X = número de lenguas en las que estoy interesado en aprender en este futuro inmediato.

En este mundo hipotético, todos los países tienen el mismo tamaño, cantidad de gente y oportunidades.

Si le añado que yo soy el único que habla español…

¿Cuál estudiaría?

Con qué idioma aprender después del inglés, me pongo en una situación tan siniestra porque nos cuesta dejar las razones externas de lado. Encontrar las internas y hacer aquello que uno quiere no es tan fácil como parece.

Me he llegado a mentir a mi mismo y casi convencerme de querer hacer algo que en realidad no quería.

Mis recomendaciones de idiomas para aprender

De forma personal, los idiomas para aprender después del inglés, francés y sueco, cumplen con unas razones. Tienen bastante peso y son conclusiones a las que he llegado después de dejar muchos que no quería estudiar.

Mínimo de hablantes

En su momento había pensado qué idiomas más importantes para aprender, y mi mente había tirado por estudiar lenguas tan raras como esloveno o griego.

qué idiomas aprender después del inglés

Pensándolo fríamente, no sé en que cojones estaba pensando.

Totalmente respetable los que tienen motivos personales o emocionales de peso para aprenderlas. Pero a mi no me ligaban a nada. Ni el país, ni la gente, ni la cultura.

Esto quiere decir que si quiero practicarlas y no estoy precisamente en Grecia o Eslovaquia, es casi imposible poderlo hablar.

Siempre podría practicar en Italki, que en mi opinión es la mejor herramienta para desarrollar lenguas, pero me arruinaría si no saliera de mi país para practicarlas.

A ver quien me dice a mi que dónde vivo, no hay muchos griegos o eslovacos.

Son países pequeños y por lo tanto hay pocos hablantes. De nuevo, sin un interés en el país, no tiene sentido ponerse a pensar qué idioma aprender después del inglés, si dicha lengua no la podré usar.

Pero este no es el único fallo que he hecho.

Que los hablantes no sepan mucho inglés

Me encanta como suenan el sueco, pero llegar a nivel intermedio fue más complicado que con otros porque a la hora de hablarlo con nativos, todos saben mucho inglés.

En serio, hasta muchos ancianos tienen un nivel que asusta.

Cuando estaba con un B1 y estaba en Suecia, me era muy incómodo salir de la zona de confort.

Supongo que por esto se llama así.

Esta combinación me hacía saltar al inglés o español mucho más rápido y no forzarme a utilizar las palabras que había aprendido.

En cambio, con idiomas como el ruso, francés o italiano, sus habitantes tienen la fama de no saber mucho inglés. Esto es una ventaja para los que nos encantan las lenguas porque toca forzarnos.

No me queda otra que hablar con la lengua objetivo y darle a los errores. Si no lo hago, no me puedo dar a entender.

Una vez elegido qué idioma aprender

Cuando se tiene seleccionado la lengua objetivo, considero que hay opciones más efectivas que simplemente ir a una academia.

Por ejemplo la combinación de conceptos como flashcards, “shadowing” y la repetición espaciada son técnicas mucho más efectivas que las maneras tradicionales en como se ha enseñado inglés o cualquier otro idioma.

Aprender idiomas (sin tonterías): Método para...
He estado recopilando todo lo que aprendo desde hace meses. Método práctico y teórico en un solo sitio.

Creo que se puede resumir en tres puntos lo que hace que una persona aprenda una lengua:

  1. la pasión y ganas
  2. el tiempo que se pasa con el idioma
  3. la capacidad individual de escuchar, entender y asimilar

Por esto coger alguna rutina con libros como el método Assimil es de las mejores ideas, pero además se pueden mejorar con todos estos métodos que he mencionado anteriormente.

Comentarios, opiniones y valoración

¿Cuál tienes pensado estudiar? Vamos a discutirlo por las redes sociales.

Qué idioma aprender (después del inglés)
5 (100%) 5 votes

¿Te ha gustado mucho? ❤

¿Qué dices? ¿que quieres hacer una donación? pues gracias pero no hace falta. Y tampoco pongo publicidad, pero si te quieres implicar de algún modo:

  1. si vas a usar alguno de los mismos servicios que yo, pulsa mis enlaces con los que me gano una pequeña comisión sin que a ti te cueste nada extra
  2. contáctame por email con un mensaje ligado a una donación de $20 que al final del año destino al 100% a los animales
  3. compra uno de los libros que he publicado recopilando la información de lo que te interesa

Parece una manera de dar soporte a lo que escribo más acorde con lo que hago, ¿no?